top of page
Writer's picturemachinthe

ငါသေရမယ်ဆိုရင်

မူရင်းကဗျာကို ရာဖစ် အာလာရီရာ (Rafaat Alareer)ရေးသားပြီး သွေးဆော်ကြဂျာနယ်တွင်ဖော်ပြရန် မခြင်္သေ့ဘာသာပြန်သည်။ ရာဖစ် အာလာရီရာသည် ပါလက်စတိုင်းကဗျာရေးသူ၊ စာပေပညာရှင်၊ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး "ဂါဇာ၏အသံ" ဟူ၍လူသိများသည်။ အာလာရီရာသည် ၂၀၁၅ ခုနှစ်တွင်စတင်ခဲ့သော ပါလက်စတိုင်းအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုဖြစ်သည့် "ငါတို့သည် နံပါတ်များမဟုတ်ပါ" ပရောဂျက်တည်ထောင်သူတစ်ဦးလည်းဖြစ်သည်။ ထိုအဖွဲ့သည် "သတင်းမီဒီယာများတွင်ဖော်ပြခံရသော ပါလက်စတိုင်းလူမျိုးနံပါတ်များကိုကျော်လွန်ပြီး ဂါဇာမှပါလက်စတိုင်းလူငယ်များ၏ပုံပြင်များ"ကို ကမ္ဘာကိုပြောပြရန် စာရေးသူများနှင့်ပါလက်စတိုင်းလူငယ်များကြားပေါင်းကူးပေးသောအဖွဲ့တစ်ခုဖြစ်သည်။ အာလာရီရာသည် "အသံကျယ်ကျယ်ဂါဇာ" (Unsilenced Gaza) စာအုပ်၊ "ဂါဇာကစာပြန်ရေးသည် - ဂါဇာမှ လူငယ်ပါလက်စတိုင်းစာရေးသူများ၏ဝတ္ထုတိုများ" (Gaza Writes Back - Short Stories by Young Writers in Gaza, Palestine) စာအုပ်တို့ကိုပူးတွဲတည်းဖြတ်ခဲ့သူတစ်ဦးလည်းဖြစ်သည်။ ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ ၆ ရက်နေ့တွင် အစ္စရေးဝေဟင်စစ်ဆင်ရေးကြောင့် အာလာရီရာအသက်သေဆုံးခဲ့သည်။



ငါသေရမယ်ဆိုရင်



မင်းဆက်အသက်ရှင်ရမယ်



ငါ့အကြောင်း သူများတွေကိုပြောပြဖို့



ငါ့ပစ္စည်းတွေကို ရောင်းချပေးဖို့



အဝတ်စတစ်စနဲ့



ချည်ကြိုးတချို့



(အဖြူရောင်နဲ့ အမြီးရှည်ရှည်လေးဆို ပိုကောင်းမယ်)



ဝယ်ပါ



ဂါဇာတစ်နေရာက ကလေးတစ်ယောက်ရဲ့


မျက်လုံးထဲမှာ နိဗ္ဗာန်ကိုမြင်စေဖို့--



သူ့ခန္ဓာအသွေးအသား



သူ့ကိုယ်သူတောင်



ဘယ်သူ့ကိုမှ နှုတ်မဆက်ဘဲ--



တဟုန်းဟုန်းတောက်လောင်နေတဲ့မီးတောက်တွေထဲတိုးဝင်သွားတဲ့ သူ့အဖေကိုစောင့်နေတုန်း



မင်းလုပ်ပေးတဲ့ငါ့ရဲ့စွန်ကြိုး မိုးပေါ်ကို



မြင့်



တက်ပျံနေတာကိုတွေ့ဖို့



‌ကောင်းကင်မှာ



ချစ်ခြင်းမေတ္တာတွေ ပြန်လည်သယ်ယူလာပေးမဲ့



နတ်ဖုရားတွေရှိသေးတယ်ဆိုတာ သိစေဖို့



ငါသာသေရမယ်ဆိုရင်



ငါ့သေခြင်းက မျှော်လင့်ချက်တွေသယ်ယူလာပေးပါစေ



ငါ့သေခြင်းက ဒဏ္ဍာရီအဖြစ် ကျန်ရစ်ပါစေ



- ရာဖစ် အာလာရီရာ



အာလာရီရာ၏ "ငါသေရမယ်ဆိုရင်" ကဗျာကို သွေးဆော်ကြ (Agitate) ဂျာနယ်တွင် တယ်လူဂူ၊ တမီး၊ ဟိန္ဒီ၊ ကာနာဒါ၊ မာလေယာလန်၊ ဘန်းဂလား၊ ဂူဂျာရာသီ၊ စင်ဟာလား၊ ပွန်ချာပီ၊ မာရာသီနှင့် ဖာစီဘာသာပြန်တို့ဖြင့်ဖတ်ရှုနိူင်သည်။


ပုံ - ပါလက်စတိုင်းသတင်းအချက်အလက်စင်တာမှကူးယူဖော်ပြသည်။





Comments


bottom of page